SIROTIŠTE ZA POGANE
To vam je ona
zgrada tamo na uglu,
s pozlatom na
balustradi i pročeljem od carskih kameja,
čiji ahat i oniks
blista svud uokol.
Sve do ruba noćnih
gora, do ruba svijeta.
Svijeta prokleta.
Oko njenog
stubišta vucaraju se sanjari,
grozničavi ružni
štakorčići slinavih zubala,
kukavni mislioci,
sustanari;
vucaraju se žedna
bljuvala.
Katkad se princ udostoji
pokazati,
u kadifnom plaštu
i patricijskim rogovima nauljenim.
Sav mrk se nadme,
duge prste o obzor objesi
te stane svjetini
klicati s nekog kata:
I vi ćete,
premili, u mojim odajama nicati!
A sada – naplata!
Tri njegova
mutanta, do pola sjene, od pola suhe vene,
spustiše se među
narod...
Princ nesta iza
sedefnih vrata.
Tako otpočne
lavež, cika i grozan nemir.
Skrši se svemir,
oganj tinja, vrišti robinja.
Čovjek dršće i od
najmanjeg zvuka.
Orkestar nesklada,
laž posta nada.
Bijaše tomu neko
vrijeme,
a vrijeme je
sneno,
tek naizgled
nijemo.
---
Nitko više nije vidio onu zgradu na uglu.
Ni njene kameje,
ni pozlatu, ni princa.
(Zašto se jarci kese
kao utvare?)
Nitko se više nije ni pitao kako je sve počelo.
Tek se nešto u
srcu migoljilo,
nešto loše, nastrano.
Na mjestu
sirotišta za pogane sada zjapi rupa.
Mnogi hrle u nj
njuške uzdigle.
Odmah pored je
obična klupa,
a na njoj sitna
ušica igle.
Foto: https://www.meisterdrucke.us/fine-art-prints/Tommaso-Masaccio/931407/Adam-and-Eve-Banished-from-Paradise-%28detail%29.html |
Primjedbe
Objavi komentar